• OBLIN
    • 我们是谁
    • 为什么选择我们
    • 我们的工作
    • 职业生涯
    • 公益事业
    • 联系我们
    • 新闻和媒体
  • 专业知识
    • 仲裁
    • 诉讼
    • 执法
    • 战略冲突管理
    • 白领犯罪
    • 行业领域
  • 队伍
  • 知识
    • 通讯
    • 专家指南
    • 著作
    • 网络研讨会
    • 词汇表
    • 汇编
  • 联系我们
  • Chinese
    • Bulgarian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • English
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • German
    • Hungarian
    • Italian
    • Japanese
    • Lithuanian
    • Polish
    • Portuguese
    • Romanian
    • Russian
    • Slovenian
    • Slovak
    • Spanish
    • Swedish
Mondaq-Oblin

打印 打印 打印
Email 发送电子邮件 郵件
在LinkedIn上分享 分享
在Facebook上分享 分享
在Twitter上分享鸣叫

对俄罗斯的制裁和国际仲裁。四个问题和答案

出版 - 3月24日, 2022

作者: Per Neuburger, Michael Ibesich 和  Klaus Oblin博士.

奥布林
奥布林
奥布林

从2022年2月底开始,欧盟、美国、英国和其他国家对俄罗斯和白俄罗斯实施了意义深远的制裁。所实施的措施包括,除其他外,冻结个人和公司的资产,禁止与各种实体的交易,限制或禁止进口俄罗斯的天然气、石油和煤炭,以及停止俄罗斯公司的股票在证券交易所上市,几乎肯定还会有其他措施。

这些措施肯定会对国际商业关系产生重大影响,并可能导致纠纷上升,其中许多纠纷将被提交仲裁。然而,鉴于不断变化的经济和地缘政治格局,围绕争端解决仍然存在许多不确定性。本文将不详细介绍已经实施的制裁,而是对合同对手受到制裁或合同涉及被制裁事项的当事人可能出现的问题提供一般性回答。

读者应该注意,鉴于制裁形势的不断变化,本文只是提供一个高层次的一般概述。

1. 如果合同的履行不再可能或合法,会发生什么?

施加的经济措施可能导致合同无法履行的情况。某些合同方可能会以所实施的制裁作为不履行合同的理由。在许多法律体系中,确定不履行合同是否有正当理由,将受制于法律理论的影响。 不可抗力.

不可抗力在法语中,"更高的权力 "指的是不在当事人控制范围内的意外外部情况阻碍了合同义务的履行。许多商业合同包含 不可抗力 在某些特定的事件中,通常包括 "战争"、"入侵"、"敌对行动"、"罢工 "和 "工业动乱 "等术语,这些条款为不履行合同开脱。因此,由于俄罗斯的制裁,不履行合同是否合理,以及这种不履行合同的后果是什么,可能会取决于制裁的范围。 不可抗力 合同中包含的条款。彻底分析合同的具体措辞是明智的。 不可抗力 条款。

虽然一些法律体系(如法国)承认 "不公平 "的概念和后果,但也有一些法律体系承认 "不公平"。 不可抗力 在国内立法(如法国)或判例法(如奥地利)中,其他国家没有这样做(如英国)。在后一种情况下,如果没有合同规定的 不可抗力 在这种情况下,当事人将不能依靠该原则来为不履行义务辩护。

对于国际货物销售合同的当事人来说,《联合国国际货物销售合同公约》(CISG),如果适用的话,规定了由于以下原因不履行的后果 不可抗力.根据《销售公约》第79(1)条,如果卖方能够证明他的不履行义务是"",那么他可能不承担损害赔偿责任。应有的至一个无法控制的障碍和他可以不合理地是预期至有采取的障碍时考虑到的问题。结论的合同或至避免了或克服它,或其后果."

制裁也可能导致合同的履行成为非法的情况。在这种情况下,合同可能被认为已经受挫。在这种情况下 挫折感根据有关的法律制度,当合同订立后出现使合同无法履行或不合理的情况时,一般会起作用。这些情况可能包括,例如,物理和法律障碍。在英国法律中,挫败理论是一个公认的、尽管是狭义的例外,即不履行合同的一方应承担损害赔偿责任的原则。奥地利法律知道一个类似的概念(创业者之路(Wegfall der Geschäftsgrundlage)在《奥地利民法典》第901条中。

的学说。 艰难困苦 可能被纳入合同条款,或在某些司法管辖区有立法依据。困难条款保护当事人免受因外部环境引起的不可预见的变化而造成的困难风险。

当事人可能因不可预见的情况而对其权利和义务产生重大影响,包括 重大不利变化 (MAC)或 重大不良事件 (MAE)条款,这些条款可能规定了改变价格和条件的权利和/或撤销合同的权利。是否达到了触发MAC/MAE条款的必要门槛,可能是一个激烈争议的话题,只能根据个案情况来确定。

2. 与受制裁方的争议能否通过仲裁解决?

制裁可能对是否有可能通过仲裁解决争端产生重大影响。

禁止提供服务或冻结资产的制裁可能延伸到仲裁员的活动,或排除仲裁员接受受制裁方的付款。仲裁员是否有能力行事,还取决于他们的国籍和居住地,以及仲裁地。当涉及到机构仲裁时,可能会出现向仲裁机构付款或从仲裁机构付款不合法的情况。[i] 例如,当机构退还已付费用的部分预付款时,就可能是这种情况。

仲裁机构可向当事人和仲裁员询问受制裁方参与仲裁的情况,并自行对当事人及其实际所有人进行制裁检查和尽职调查。如果仲裁协议从根本上偏离或不符合其规则,机构可以拒绝管理仲裁。[二] 或可能被迫在管理仲裁之前获得许可证。[iii]

在提供法律服务方面可能有例外情况,允许仲裁员从受制裁方收取费用。例外情况需获得相应的许可。

当与受制裁的俄罗斯一方签订的合同中包含仲裁协议时,需要进一步谨慎行事。截至2020年中期,俄罗斯Arbitrazh(即商业,而非仲裁)程序法包含的条款规定,俄罗斯Arbitrazh法院对涉及受制裁方或因制裁而产生的争端具有专属管辖权。2021年12月,俄罗斯最高法院通过了对该法律的扩张性解释。因此,倾向于俄罗斯法院管辖权的受制裁方现在能够放弃原本有效的仲裁协议。[四]

3. 如果真的进行仲裁,有哪些实际考虑?

如上所述,仲裁员的居住地和国籍影响到他们是否可以承担其任务,因为他们即使在其他地方参加仲裁,也可能受其本国的制裁约束。

律师事务所将需要考虑他们是否可以在仲裁中代表受制裁的客户,或者事务所内特定律师的国籍是否会引起制裁问题,从而使他们不能参与案件的审理。为避免失误,任何客户,尤其是俄罗斯客户或与俄罗斯有可能联系的客户,都应进行严格筛选,以排除与受制裁实体的任何联系,如果有联系,也只能在法律框架内行事。对客户的公司结构进行精确的审查是必不可少的,尽管要求很高。列入欧盟 "黑名单 "的个人和实体名单可在2022年2月23日的理事会实施条例(欧盟)2022/261中找到。[v] 这是对2014年3月17日理事会条例(欧盟)第269/2014号的补充。[vi]

旅行禁令可能会对要求个人出庭造成实际障碍,但在COVID-19大流行之后,预计这种障碍会减少,因为视频会议和虚拟仲裁听证的使用变得很普遍。[vii]

最后,受制裁的实体可能更难获得第三方资金。

4. 针对受制裁方的仲裁裁决能否执行?

在大多数情况下,外国仲裁裁决的执行是根据《纽约公约》(《承认及执行外国仲裁裁决公约》)进行的。在实践中,拒绝执行仲裁裁决的一个最相关的理由是,如果该裁决违背了裁决执行地的法律制度的基本原则(《纽约公约》)。公共秩序).如果要执行有受制裁方参与的仲裁裁决,这可能会违反《公约》。 公共秩序 例如,如果执行是在受制裁国家或实施制裁的国家进行。从今天的角度来看,很难评估如何处理与对俄罗斯和白俄罗斯的制裁有关的仲裁裁决的执行。这很可能取决于具体的案例。如果允许执行,可能会有某些保留。例如,可以想象的是,争议的金额将被存放起来,只有在制裁解除后才能支付。这个问题在未来几周和几个月将如何发展还有待观察。

[i] 另见维多利亚-克拉克,"制裁和仲裁条款"(实用法律仲裁博客,2019年8月23日)<http://arbitrationblog.practicallaw.com/sanctions-and-arbitration-clauses/>.

[二] 例如,见《维也纳规则》第1(3)条,2021年。

[iii] 另见John Beechey, Jacomijn van Haersolte-van Hof, and Annette Magnusson, "欧盟对俄罗斯的制裁对欧盟机构管理的国际仲裁的潜在影响" (ICC, LCIA, and SCC, 17 June 2015) 4 <https://sccinstitute.com/media/80988/legal-insight-icc_lcia_scc-on-sanctions_17-june-2015.pdf>;Konstantin Kroll,"制裁对涉及俄罗斯当事人的国际仲裁的影响:新的发展"(实用法律仲裁博客。 2020年6月23日)<http://arbitrationblog.practicallaw.com/impact-of-sanctions-on-international-arbitration-involving-russian-parties-new-developments/>.

[四] 关于俄罗斯仲裁(商业)程序法的新规定及其解释的更详细讨论,见Evgeniya Rubinina,"俄罗斯制裁法呲牙咧嘴。俄罗斯最高法院允许受制裁的俄罗斯当事人退出仲裁协议" (Kluwer仲裁博客。 2022年1月22日)<http://arbitrationblog.kluwerarbitration.com/2022/01/22/russian-sanctions-law-bares-its-teeth-the-russian-supreme-court-allows-sanctioned-russian-parties-to-walk-away-from-arbitration-agreements/>.

[v] https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=uriserv%3AOJ.LI.2022.042.01.0015.01.ENG&toc=OJ%3AL%3A2022%3A042I%3ATOC.

[vi] https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A32014R0269.

[vii] 关于更多的虚拟仲裁听证会以及正当程序的话题,见,例如,Sharon Schmidt,"奥地利。奥地利最高法院、正当程序和Covid-19。在当事人反对的情况下进行虚拟仲裁听证" (奥布林律师事务所律师,2021年1月22日)<https://oblin.at/newsletter/austria-the-austrian-supreme-court-due-process-and-covid-19-conducting-virtual-arbitration-hearings-over-party-objections/>.


打印 打印 打印
Email 发送电子邮件 郵件
在LinkedIn上分享 分享
在Facebook上分享 分享
在Twitter上分享鸣叫
通讯

专家指南:

  • 仲裁。奥地利分会
  • 投资条约仲裁
  • 争议解决
  • 外国判决的承认和执行
  • 商业犯罪
OBLIN Rechtsanwälte GmbH
Josefstädter Straße 11
1080 奥地利维也纳
电话:+43 1 505 37 05 - 0。
传真:+43 1 505 37 05 - 10
[email protected]

© Oblin 2005-2023 版本说明 | 数据保护 | 聲明
跳至内容
打开工具栏 无障碍工具

无障碍工具

  • 增加文本增加文本
  • 减少文本减少文本
  • 灰度灰度
  • 负面的反差负面的反差
  • 浅色背景浅色背景
  • 链接下划线链接下划线
  • 可读字体可读字体
  • 重置 重置