APAG veebiseminar 2020. aasta IBA eeskirjade kohta: Peamised järeldused (2. osa)
Autor: Madina Dumanova, Per Neuburger ja Dr. Klaus Oblin.
21. jaanuaril 2020. aastal Rahvusvahelise Advokatuuri uute, 2020. aasta revideeritud rahvusvaheliste vahekohtute tõendite kogumise eeskirjade (2020 IBA eeskirjad) avaldamisega lõpetas Aasia ja Vaikse ookeani piirkonna vahekohtu töörühm (APAG) IBA vahekohtukomitee ja IBA Aasia ja Vaikse ookeani piirkonna foorumi toetusel kaheosalise veebiseminaride sarja pealkirjaga "Praktiline juhend IBA rahvusvaheliste vahekohtute tõendite kogumise eeskirjade 2020. aasta revideerimise kohta". Rahvusvaheliste vahekohtute valdkonna juhtivatel ekspertidel paluti analüüsida ja arutada IBA 2020. aasta reeglite mitmeid muudatusi ning teha prognoose selle kohta, kuidas need kujundavad vahekohtu praktikat tulevikus. Veebiseminaride sarja esimest osa käsitleti meie eelmises uudiskirjas. Järgnevalt antakse ülevaade teisest osast, milles keskendutakse pooltevaheliste dokumentide esitamise tõlkenõuetele, dokumentide hilinenud esitamise taotlustele kui nende tagasilükkamise alusele ning privileegide ja konfidentsiaalsusega seotud küsimustele vahekohtumenetluses.
Toodetud dokumentide tõlkenõuded
Võimalikud väljakutsed
Esinejad alustasid veebiseminari uue artikli 3.12 käsitlemisega. (d), mis sätestab, et "dokumente, mis tuleb esitada vastuseks esitamistaotlusele, ei pea tõlkima, kui pooled ei lepi kokku teisiti või kui Avaliku Teenistuse Kohus ei otsusta teisiti".
See muudatus nihutab tõlkimiskoormuse dokumendile tuginevale ja seda protokolli esitavale lepinguosalisele ning võib tekitada järgmisi probleeme:
- See avab uue tee taktikalistele mängudele, sest üks pool võib "üle ujutada" teise poole tohutu hulga ebaoluliste või triviaalsete dokumentidega võõrkeeles;
- See suurendab dokumendi taotleva poole aja- ja kulukoormust, eriti kui pooled on oluliselt ebavõrdse läbirääkimispositsiooniga;
- See tekitab kontekstipõhiseid tõlkeprobleeme.
Vahekohtu keele mõju
Sõnavõtjad käsitlesid ka seda, kas poolte kokkulepe vahekohtu keele kohta mõjutab artiklit 3.12. (d), kuna selle sätte keel võimaldab pooltel kõrvale kalduda "tõlkimise puudumise" reeglist. Sõnavõtjad märkisid, et poolte kokkulepe vahekohtumenetluse keele kohta kehtib ainult nende dokumentide suhtes, mis on koostatud vahekohtumenetluse käigus, ja seega ei saa seda tagasi võtta dokumentide suhtes, mis on algselt koostatud mõnes teises keeles. Teisisõnu on poolte keele valik piiratud ulatusega ja seda ei saa kohaldada poolte vaheliste dokumentide koostamise suhtes artikli 3.12 alusel. (d). Isegi sellisel juhul on kõnelejad maininud, et vastavus vahekohtumenetluse keelele on võimalik saavutada, kui vahekohus nõuab, et võõrkeelset dokumenti esitav pool esitaks selliste dokumentide registri selles keeles, mille pooled on vahekohtumenetluse jaoks valinud.
Hilinenud dokumentide esitamise taotlus kui selle tagasilükkamise põhjus
IBA 2020. aasta eeskirjade artiklis 3.2. on sätestatud poolte õigus esitada dokumentide avaldamise taotlus, kuid selles ei ole täpsustatud, millal see taotlus tuleb esitada või kas dokumentide esitamise hilinenud taotlus on kehtiv keeldumise alus. Võttes arvesse, et dokumentide esitamise taotluse tagasilükkamise küsimus on väga faktispetsiifiline, tõid kõnelejad välja järgmised võimalikud tegurid, mida kohtud peaksid arvesse võtma:
- kas hilinenud taotlusel on õigustatud põhjused;
- Kas selline taotlus mõjutab oluliselt menetluse ajakava;
- Taotletud dokumendi olulisus menetluse tulemuse seisukohalt;
- poolte käitumine kuni taotluse esitamiseni;
- Kas sellise taotluse tagasilükkamine rikub menetlusliku õigluse põhimõtteid.
Konfidentsiaalsuse ja konfidentsiaalsusega seotud küsimused vahekohtumenetluses
Privileegile kohaldatav õigus
Artikkel 9.2. (2020. aasta IBA eeskirjade punktis b on privileeg määratletud kui üks vahend, mille abil võib dokumendi tõendite või esitamise välistada kohaldatavate eeskirjade alusel. Siiski on privileegile kohaldatavate eeskirjade kindlaksmääramine rahvusvahelises vahekohtumenetluses vaieldav küsimus, kuna tava- ja tsiviilõiguse vahel valitseb lõhe selles osas, kas tegemist on menetlusliku või materiaalse privileegiga. Läbivaadatud 2020. aasta IBA eeskirjadega ei ole kehtestatud mingeid suuniseid selle kohta, kuidas vahekohus võiks määrata kindlaks, milliseid siseriiklikke õiguslikke privileegieeskirju kohaldatakse, vaid see jäetakse pigem vahekohtu otsustada. Veebiseminari esinejad tegid ettepaneku, et vahekohtud valiksid kohaldamiseks selle riigi õiguse, kus dokument on esitatud, mitte selle riigi õiguse, kus dokument on esitatud. lex arbitri või lepingu õiguse alusel. See ettepanek põhines väitel, et vahekohtu asukoha ja materiaalõiguse valimisel ei pruugi pooled olla soovinud, et neid eeskirju kohaldataks enne vahekohtumenetlust esitatud dokumentide suhtes. Teisisõnu, siseriiklike õigushüvitise eeskirjade kohaldamine üksnes asukoha või lepingu suhtes kohaldatava õiguse alusel võib olla vastuolus poolte ootustega.
Esinejad kommenteerisid ka hiljuti välja töötatud riikidevahelist vahendit privileegide kohta vahekohtumenetluses, Vaikse ookeani piirkonna advokatuuri suuniseid privileegide ja advokaatide saladuse hoidmise kohta rahvusvahelises vahekohtumenetluses (IPBA suunised). IPBA suunised, mis on välja töötatud nii tavaõiguse kui ka tsiviilõiguse juristide poolt, pakuvad universaalset standardit privileegide ja advokaadisaladuse hoidmise kohta, mis on spetsiaalselt kohandatud rahvusvahelistele vahekohtumenetlustele.
Äriline ja tehniline konfidentsiaalsus: Kohtusisene kohtlemine
Sõnavõtjad väljendasid oma seisukohti kohtute tavapärase lähenemisviisi kohta dokumentide väljajätmisel ärisaladuse või tehnilise konfidentsiaalsuse tõttu vastavalt artikli 9 lõikele 2. (e) kohaselt. IBA 2020. aasta reeglite artikli 9.5 kohaselt võivad vahekohtud teha teatavaid korraldusi konfidentsiaalse teabe kaitsmiseks. Sõnavõtjad kommenteerisid järgmisi lähenemisviise, mis põhinevad tribunalide jaoks Jaguar Energy Guatemala vs. China Machine New Energy Corp.:[i]
- tellida äriliselt või tehniliselt tundliku teabe redigeerimine dokumendis. Sõnavõtjad on märkinud, et redaktsioonimäärus võib olla ebamõistlik, kui väidetavalt äriliselt või tehniliselt tundlikuks peetavad dokumendid on kogu kohtuasja tuumiku seisukohalt olulised;
- "Ainult advokaadile" korraldus, mille kohaselt tuleb teavet näidata ainult välisjuristidele ja välisekspertidele, kuid mitte pooltele, töötajatele ja sisemajanduse töötajatele.
[i] Jaguar Energy Guatemala vs. China Machine New Energy Corp [2018] SGHC 101