Logotipo de Mondaq

Reconocimiento y ejecución de sentencias extranjeras - Guía comparativa 2021

Autor: Dr. Klaus Oblin, Neva Cirkveni

| 1. Marco legal y judicial

| 1.1 ¿Qué disposiciones legislativas y reglamentarias rigen el reconocimiento y la ejecución

Además de los instrumentos bilaterales y multilaterales que se examinan a continuación, la Ley de Ejecución de Austria, el Código de Procedimiento Civil de Austria y la Ley de Jurisdicción de Austria rigen el reconocimiento y la ejecución de las sentencias extranjeras. En caso de conflicto entre las disposiciones del derecho legislado y las disposiciones aplicables de los tratados, prevalecerán estas últimas. Aunque la jurisprudencia austríaca no es vinculante, se examina detenidamente.

Además de los instrumentos bilaterales y multilaterales mencionados en la pregunta 1.2, la Ley de Ejecución, el Código de Procedimiento Civil y la Ley de Jurisdicción regulan el reconocimiento y la ejecución de las sentencias extranjeras. En caso de conflicto entre las disposiciones legales y las disposiciones de los tratados aplicables, prevalecerán estas últimas. Aunque la jurisprudencia austriaca no es vinculante, se tiene muy en cuenta.

| 1. 2. ¿Qué instrumentos bilaterales y multilaterales sobre el reconocimiento y la ejecución de sentencias extranjeras tienen efecto en su jurisdicción?

Austria es signataria de numerosos instrumentos bilaterales y multilaterales. El más importante a este respecto es el Reglamento 1215/2012 de la UE, de 12 de diciembre de 2012, relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil (refundición) ("Reglamento Bruselas Ia"). El Reglamento Bruselas Ia establece normas uniformes para facilitar la libre circulación de las resoluciones judiciales en la Unión Europea y se aplica a los procedimientos judiciales iniciados a partir del 10 de enero de 2015. El Reglamento de Bruselas I bis sustituye al Reglamento de la UE 1215/2012, de 22 de diciembre de 2000 (el Reglamento de Bruselas I; junto con el Reglamento de Bruselas I bis, "el régimen de Bruselas"), que sigue siendo aplicable a todos los procedimientos judiciales iniciados antes del 10 de enero de 2015.

En el cuadro que figura a continuación se exponen otros instrumentos relativos al reconocimiento y la ejecución de las sentencias extranjeras, tanto entre los Estados miembros de la UE como entre los que no lo son.

Instrumento Propósito Jurisdicción
Reglamento (CE) Nº 2201/2003 del Consejo, de 27 de noviembre de 2003 (Bruselas IIa) Competencia, reconocimiento y ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental UE
Reglamento (CE) Nº 805/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de abril de 2004 Orden de ejecución europea para los créditos no impugnados UE
Reglamento (CE) Nº 1896/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de diciembre de 2006 El proceso monitorio europeo UE
Reglamento (CE) Nº 861/2007 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de julio de 2007 Procedimiento europeo de pequeñas reclamaciones UE
Reglamento (CE) nº 4/2009 del Consejo, de 18 de diciembre de 2008 Competencia, derecho aplicable, reconocimiento y ejecución de decisiones y cooperación en materia de obligaciones alimentarias UE
Reglamento (UE) Nº 655/2014 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de mayo de 2014 Estableció el procedimiento de orden de conservación de cuentas europeas para facilitar el cobro de deudas transfronterizas en asuntos civiles y comerciales UE
Reglamento (UE) Nº 2015/848 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de mayo de 2015 Procedimientos de insolvencia UE
Reglamento (UE) nº 2016/1104 del Consejo, de 24 de junio de 2016 Cooperación reforzada en el ámbito de la competencia, la ley aplicable y el conocimiento y la ejecución de las decisiones en materia de consecuencias patrimoniales de las uniones registradas UE
El Convenio de Lugano relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil, de 30 de octubre de 2007 Facilita el reconocimiento mutuo y la ejecución de las sentencias dictadas por los tribunales nacionales de los Estados miembros de la UE y otros Estados contratantes UE e Islandia, Noruega y Suiza
El Tratado de Reconocimiento y Ejecución de Sentencias y Escrituras Públicas en Materia Civil y Mercantil de 23 de junio de 1977 Jurisdicción y reconocimiento y ejecución de sentencias Bilateral (Austria y Túnez)
El Convenio sobre el Reconocimiento y la Ejecución de Sentencias, Laudos Arbitrales, Liquidaciones y Escrituras Públicas de 5 de julio de 1973 Jurisdicción y reconocimiento y ejecución de sentencias Bilateral (Austria y Liechtenstein)
El Convenio sobre el reconocimiento y la ejecución recíproca de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil, de 6 de junio de 1966 Jurisdicción y reconocimiento y ejecución de sentencias Bilateral (Austria e Israel)
La Convención de Nueva York sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras de 10 de junio de 1958 Reconocimiento y ejecución de laudos arbitrales extranjeros Multilateral (todos los firmantes del convenio)

| 1. 3. ¿Qué tribunales son competentes para conocer de las solicitudes de reconocimiento y ejecución de sentencias extranjeras?

Según la Ley de Ejecución, el tribunal competente para el otorgamiento de la ejecución suele ser el tribunal de distrito del domicilio de la parte contraria. Una vez obtenido el otorgamiento de la ejecución y que ésta sea efectiva, la sentencia extranjera podrá ser ejecutada. El tribunal para el otorgamiento de la ejecución y el tribunal para la solicitud de ejecución pueden ser diferentes. El tribunal adecuado para la petición de ejecución de un crédito monetario sobre bienes muebles es:

  • el tribunal de distrito del lugar de jurisdicción general del deudor;
  • el tribunal de distrito en el que se encuentran los bienes muebles, si el deudor no tiene jurisdicción general; o
  • si el deudor tiene su jurisdicción general en varios tribunales de distrito nacionales, la elección del acreedor de uno de estos tribunales de distrito.

La ubicación de los créditos monetarios se determina por el lugar de jurisdicción general del tercero deudor.

El tribunal adecuado para la petición de ejecución de un crédito monetario sobre un bien inmueble es:

  • el tribunal de distrito que lleva el registro público; o
  • si la ejecución se lleva a cabo en un superedificio, el tribunal de distrito donde se encuentra el superedificio.

| 2. Requisitos de ejecutabilidad

| 2. 1. ¿Qué tipos de sentencias pueden reconocerse y ejecutarse en su jurisdicción? ¿Hay algún tipo de sentencia que no se pueda ejecutar?

Los requisitos básicos para la ejecutabilidad son los siguientes:

  • El laudo es ejecutable en el estado de emisión de la sentencia; y
  • Un tratado internacional o una normativa nacional prevé expresamente la reciprocidad entre Austria y el Estado de emisión en el reconocimiento y la ejecución de las resoluciones.

Además, se aplican los siguientes requisitos:

  • El Estado de origen debe haber tenido jurisdicción internacional según el derecho austriaco (hipotéticamente aplicable);
  • El escrito de incoación debe haber sido notificado correctamente al demandado; y
  • La resolución debe ser apta para ser ejecutada en el estado de origen.

No existen otros motivos para denegar el otorgamiento de la ejecución según el artículo 408 de la Ley de Ejecución u otros actos jurídicos internacionales que la sustituyan.
En general, todas las sentencias dictadas por un tribunal extranjero son ejecutables en Austria. Es esencial que la sentencia extranjera represente un mandato de ejecución en su país de origen y sea ejecutable en dicho país. El artículo 403 de la Ley de Ejecución establece que los actos jurídicos y/o escrituras extranjeras se ejecutarán en Austria tras ser declarados ejecutorios. El término "actos jurídicos y/o escrituras" debe interpretarse como cualquier sentencia dictada por un juzgado o tribunal, siempre que el título ejecutivo sea ejecutable en el estado de emisión de la sentencia.

Las sentencias extranjeras que contengan una medida u orden no prevista en el ordenamiento jurídico austriaco se adaptarán, previa solicitud o de oficio, a una medida u orden prevista en el ordenamiento jurídico austriaco que tenga efectos comparables y persiga objetivos e intereses similares. La adaptación no podrá dar lugar a efectos que vayan más allá de los previstos en el derecho del Estado de origen.
El orden público austriaco debe tenerse en cuenta a la hora de evaluar si los recursos son ejecutables en Austria, ya que sólo serán ejecutables aquellos recursos que no violen los principios fundamentales del derecho austriaco.

| 2. 2. ¿Debe una sentencia extranjera ser definitiva y vinculante para poder ser ejecutada?

En general, no es necesario que una sentencia extranjera sea definitiva y jurídicamente vinculante según las leyes del país donde se dictó. Siempre que la sentencia sea ejecutable en el país de origen, puede ser declarada ejecutable en Austria.

Un tribunal austriaco puede ordenar el permiso de ejecución y una autorización de ejecución, independientemente de que el título ejecutivo en cuestión esté sujeto a un procedimiento de apelación en su jurisdicción de origen.

| 2. 3. ¿Es ejecutable una sentencia extranjera si es susceptible de recurso en la jurisdicción extranjera?

De acuerdo con el artículo 406 de la Ley de Ejecución, el título ejecutivo extranjero puede ser ejecutado incluso si todavía está sujeto a apelación, pero es ejecutable en el estado de emisión del laudo. No se requiere su fuerza legal.

Si se recurre la decisión de conceder la ejecución, el tribunal de apelación puede suspender el procedimiento hasta que la sentencia extranjera sea definitiva y vinculante.

| 2. 4. ¿Cuál es el plazo de prescripción para presentar una solicitud de reconocimiento y ejecución?

Los plazos de prescripción varían en función de la demanda en cuestión y de la ley aplicable a la misma. Según la legislación austriaca, una sentencia puede ejecutarse en un plazo de 30 días a partir de su entrada en vigor. El plazo de prescripción comienza a correr en la fecha en que la sentencia adquiere fuerza legal.

En el caso de una sentencia definitiva de un tribunal extranjero, la ley austriaca distingue entre dos escenarios:

  • Si la sentencia extranjera es ejecutable en Austria, la prescripción debe evaluarse con arreglo a la ley aplicable a la reclamación concedida en la sentencia. En este caso, los tribunales austríacos pueden rechazar el otorgamiento de la ejecución cuando, en virtud del derecho extranjero aplicable, el derecho a ejecutar la sentencia ya haya prescrito.
  • Si la sentencia extranjera no es ejecutable en Austria, esa sentencia definitiva simplemente interrumpe la prescripción con arreglo a la ley aplicable a la reclamación adjudicada en la sentencia y hace que el período de prescripción comience a correr de nuevo.

| 3. Proceso de reconocimiento y ejecución

| 3. 1. ¿El reconocimiento de una sentencia extranjera es un proceso distinto al de la ejecución y tiene efectos jurídicos distintos?

La ejecución de las sentencias extranjeras en Austria está supeditada a la aplicación y emisión de una declaración de ejecutabilidad. Una vez que la declaración es efectiva, la sentencia puede ser ejecutada. No obstante, la solicitud de un otorgamiento de ejecución y la petición de ejecución pueden presentarse al mismo tiempo.

Por otra parte, en virtud del régimen de Bruselas, una resolución dictada en un Estado miembro de la UE será reconocida en otros Estados miembros sin necesidad de un procedimiento de reconocimiento separado. Además, una sentencia dictada en un Estado miembro de la UE y ejecutable en ese Estado miembro también será ejecutable en todos los demás Estados miembros sin necesidad de una declaración de ejecutoriedad. El acreedor de la sentencia sólo tiene que aportar:

  • una copia de la sentencia; y
  • un certificado que indique que la sentencia es ejecutable.

| 3. 2. ¿Cuál es el proceso formal de reconocimiento y ejecución?

La ejecución de las sentencias extranjeras en Austria está supeditada a la aplicación y emisión de una declaración de ejecutabilidad. Una vez que la declaración es efectiva, la sentencia puede ser ejecutada. No obstante, la solicitud de un otorgamiento de ejecución y la petición de ejecución pueden presentarse al mismo tiempo.

Por otra parte, en virtud del régimen de Bruselas, una resolución dictada en un Estado miembro de la UE será reconocida en otros Estados miembros sin necesidad de un procedimiento de reconocimiento separado. Además, una sentencia dictada en un Estado miembro de la UE y ejecutable en ese Estado miembro también será ejecutable en todos los demás Estados miembros sin necesidad de una declaración de ejecutoriedad. El acreedor de la sentencia sólo tiene que aportar:

  • una copia de la sentencia; y
  • un certificado que indique que la sentencia es ejecutable.

| 3. 3. ¿Qué documentos son necesarios para apoyar una solicitud de reconocimiento y ejecución?

La parte debe presentar el original de la sentencia extranjera o una copia emitida por la misma autoridad que dictó la sentencia extranjera. El original o la copia deben ir acompañados de una traducción certificada completa de la sentencia, cuando sea necesario.

El Reglamento de Bruselas Ia permite al tribunal o a la autoridad de ejecución exigir una traducción o una transliteración del certificado del formulario estándar emitido por el tribunal de origen, cuando sea necesario, o de la resolución completa si no puede proceder sin dicha traducción.

| 3. 4. ¿Qué tasas hay que pagar por el reconocimiento y la ejecución?

La solicitud de otorgamiento de la ejecución no da lugar a tasas. Sin embargo, una solicitud de ejecución dará lugar a tasas judiciales, dependiendo de la cantidad respecto a la cual se solicita la ejecución. Estas tasas judiciales deben pagarse en virtud de la Ley de Tasas Judiciales, que también se aplica a la ejecución de sentencias nacionales.

| 3. 5. ¿Debe el solicitante aportar una garantía para los gastos?

No, el solicitante del reconocimiento y la ejecución en general no necesita prestar una garantía para las costas. No obstante, cuando se solicite la suspensión del procedimiento, si la suspensión del procedimiento de ejecución puede poner en peligro la satisfacción del crédito del acreedor ejecutante, el tribunal podrá ordenar una fianza adecuada al solicitante.

| 3. 6. ¿Cuánto tiempo suele tardar en obtenerse el auto de ejecución?

La decisión de reconocimiento y ejecución en primera instancia tarda aproximadamente entre uno y dos meses. Este plazo puede prorrogarse un máximo de seis meses más si se recurre la decisión.

| 3. 7. ¿Puede el solicitante solicitar medidas cautelares mientras el proceso está en curso?

Las partes del procedimiento pueden recurrir la decisión de otorgar la ejecución en un plazo de cuatro semanas. Sin embargo, este recurso no constituye un motivo para suspender el procedimiento de ejecución. Si la parte contraria ha recurrido el auto de ejecución, puede solicitar la suspensión del procedimiento de conformidad con la Ley de Ejecución.

Si el auto de ejecución se modifica o se suspende en su país de origen después de que el otorgamiento de la ejecución haya surtido efecto legal, la parte contraria podrá solicitar la suspensión o la modificación del otorgamiento de la ejecución.

Si la ejecución ya está aprobada antes de que se emita la declaración de ejecutoriedad definitiva, el procedimiento de ejecución debe iniciarse; pero los actos de realización no se iniciarán hasta que la declaración de ejecutoriedad sea definitiva y legalmente vinculante.

| 4. Defensas

| 4. 1. ¿En qué motivos puede el demandado impugnar el reconocimiento y la ejecución de una resolución extranjera?

El deudor puede invocar cualquiera de los requisitos generales para el otorgamiento de la ejecución que no se cumplan.

Existen varios motivos más para denegar el otorgamiento de la ejecución, a saber:

  • No fue posible que el demandado participara en el procedimiento que se estaba llevando a cabo ante el tribunal o autoridad extranjera debido a una irregularidad en el procedimiento;
  • El otorgamiento de la ejecución tiene por objeto obligar a un acto que, en virtud de la ley del país de origen, es totalmente ilícito o inaplicable; o
  • La sentencia viola el orden público austriaco.

Una sentencia extranjera no puede ser revisada en cuanto al fondo.

En lo que respecta a los intereses pecuniarios, los motivos de denegación mencionados anteriormente quedan ampliamente superados por la legislación de la UE o los acuerdos intergubernamentales. En virtud del régimen de Bruselas, cuando la resolución haya sido dictada por otro Estado miembro de la UE, se denegará el reconocimiento y la ejecución si:

  • esto sería contrario al orden público austriaco;
  • el demandado no fue notificado con el documento de incoación siguiendo un proceso de notificación adecuado;
  • el reconocimiento o la ejecución es irreconciliable con una sentencia anterior dictada en otro estado que implique a las mismas partes y la misma causa de acción; o
  • el reconocimiento o la ejecución es irreconciliable con una sentencia dictada en Austria que afecta a las mismas partes.

| 4. 2. ¿Cuál es el plazo de prescripción para presentar una impugnación?

No hay plazo de prescripción. Sin embargo, las reclamaciones derivadas de una sentencia prescriben a los 30 años de la fecha en que la sentencia es firme y vinculante. Las reclamaciones periódicas prescriben a los tres años.

| 4. 3. ¿Puede el demandado solicitar medidas cautelares para impedir la ejecución mientras está pendiente la impugnación?

Las partes del procedimiento de ejecución pueden solicitar la suspensión del procedimiento de ejecución. La Ley de Ejecución permite ciertos motivos para dicha suspensión del procedimiento, entre ellos:

  • un recurso de anulación de la sentencia; o
  • una petición de suspensión o modificación del auto de ejecución.

Si la suspensión del procedimiento de ejecución puede poner en peligro la satisfacción del crédito del acreedor ejecutante, el tribunal puede ordenar una fianza adecuada al solicitante.

| 5. Análisis y decisión del tribunal

| 5. 1. ¿Revisará el tribunal las notificaciones en el procedimiento inicial?

Sí, tanto en virtud de la legislación austriaca como del Reglamento Bruselas Ia, puede denegarse el otorgamiento de la ejecución de una resolución extranjera si no se notificó al demandado la cédula de emplazamiento con tiempo suficiente para que pudiera defenderse adecuadamente. Esta objeción puede subsanarse si el demandado participó en un procedimiento posterior. Asimismo, según la jurisprudencia austriaca, cuando el documento se haya notificado en un idioma extranjero a un destinatario austriaco, podrá rechazarse si no se ha facilitado una traducción al alemán. Sin embargo, si el demandado pudo entender el documento, no se tendrá en cuenta esta objeción.

| 5. 2. ¿Revisará el tribunal la competencia del tribunal extranjero en el procedimiento inicial?

Los tribunales austriacos determinarán si, de acuerdo con las normas austriacas de competencia, el tribunal extranjero tenía competencia internacional sobre el asunto legal. Puede establecerse una objeción por falta de jurisdicción cuando la sentencia en rebeldía fue dictada por un tribunal que carecía de jurisdicción sobre el asunto y al que el demandado nunca se sometió.

Sin embargo, según el régimen de Bruselas, la competencia del tribunal de origen no será revisada por el tribunal de ejecución. Además, el Reglamento de Bruselas Ia establece que el criterio de orden público no puede aplicarse a las normas relativas a la competencia judicial.

| 5. 3. ¿Revisará el tribunal la sentencia extranjera para comprobar que se ajusta a la ley y al orden público aplicables?

Por lo general, los tribunales austriacos examinan las sentencias extranjeras para comprobar su conformidad con el orden público austriaco. Sin embargo, el otorgamiento de la ejecución sólo puede denegarse por violación de principios fundamentales del derecho austriaco, como la Constitución o el derecho penal.

| 5. 4. ¿Revisará el tribunal el fondo de la sentencia extranjera?

En ningún caso se puede revisar una sentencia extranjera en cuanto al fondo.

| 5. ¿Cómo procederá el tribunal si la sentencia extranjera entra en conflicto con una sentencia anterior en relación con el mismo litigio entre las mismas partes?

Los tribunales austriacos pueden denegar el otorgamiento de la ejecución si la sentencia extranjera contradice otras sentencias definitivas que afectan a las mismas partes. Según el régimen de Bruselas, un tribunal puede denegar el reconocimiento y la ejecución si:

  • la sentencia es irreconciliable con una sentencia entre las mismas partes en el Estado miembro requerido; o
  • que la resolución sea inconciliable con otra anterior dictada entre las mismas partes en un Estado miembro diferente o en un tercer Estado que tenga la misma causa, siempre que la resolución anterior cumpla las condiciones necesarias para su reconocimiento en el Estado miembro requerido.

| 5. 6. ¿Existen otros motivos por los que el tribunal pueda denegar el reconocimiento y la ejecución de la resolución extranjera?

Además de los requisitos generales de ejecutabilidad y del proceso de revisión mencionados anteriormente, la declaración de ejecutabilidad puede ser rechazada si:

  • se ha violado el derecho a ser oído;
  • la sentencia es inadmisible según el derecho austriaco;
  • la sentencia viola el orden público austriaco; o
  • la sentencia es irreconciliable con sentencias anteriores entre las mismas partes sobre la misma causa.

| 5. 7. ¿Es posible el reconocimiento y la ejecución parcial?

Sí, por ejemplo, cuando algunas partes de la sentencia violen el orden público austriaco, pero otras partes cumplan los requisitos de ejecutabilidad. Sin embargo, la separación sólo es posible si la parte admisible es clara y distinta de la parte inadmisible.

| 5. 8. ¿Cómo tratará el tribunal las cuestiones relativas a los costes (por ejemplo, intereses, costas judiciales, cuestiones monetarias)?

Al decidir sobre la ejecutabilidad, los tribunales tendrán en cuenta los honorarios de los abogados, las costas judiciales y los intereses reclamados. Además, la indemnización por daños y perjuicios no se convertirá en moneda local. Sin embargo, cuando se realicen los actos de realización, la indemnización deberá convertirse a la moneda local.

Los tipos de interés que violen el orden público austriaco se considerarán inaplicables.

| 6. Apelaciones

| 6. 1. ¿Pueden recurrirse las decisiones relacionadas con el reconocimiento y la ejecución de las resoluciones extranjeras?

La decisión sobre el otorgamiento de la ejecución puede recurrirse en un plazo de cuatro semanas a partir de su pronunciamiento. Este plazo puede ampliarse a ocho semanas si la parte no tiene su residencia habitual en Austria y el recurso constituye su primera oportunidad de participar en el procedimiento. Cuando la parte presenta un recurso, la parte contraria dispone de cuatro semanas a partir del momento en que se le notifica el recurso para presentar una respuesta.

El deudor debe hacer valer todos los motivos de desestimación de la solicitud de reconocimiento o de la declaración de ejecutividad simultáneamente en el recurso, y no puede hacerlos valer en una fase posterior del procedimiento

Un segundo recurso ante el Tribunal Supremo austriaco contra la decisión del tribunal de apelación requiere que la cuestión que debe resolver el Tribunal Supremo se refiera a una cuestión de derecho sustantivo o procesal cuya determinación se considere esencial para la certidumbre y la seguridad jurídicas, o para el desarrollo ulterior del derecho. Además, la admisibilidad de un segundo recurso depende de la cuantía del litigio, que debe superar los 5.000 euros.

| 6. 2. ¿Puede la demandante solicitar medidas cautelares mientras está pendiente el recurso?

Véase la pregunta 3.7.

| 7. Ejecución de la sentencia extranjera

| 7. 1. Una vez concedido el otorgamiento de la ejecución, ¿cómo puede ejecutarse la sentencia extranjera?

Una vez que una sentencia extranjera ha sido declarada ejecutable, la ejecución sigue las mismas reglas que las de una sentencia nacional. La ejecución de las sentencias está regulada por la Ley de Ejecución. La ley de ejecución austriaca prevé varios tipos de ejecución. Se distingue entre el título que se ejecuta dirigido a una reclamación monetaria o a una reclamación de cumplimiento específico, y contra qué bienes se ha de ejecutar. En general, los métodos habituales de ejecución son:

  • confiscación de bienes;
  • embargo y transferencia o créditos;
  • el arrendamiento obligatorio; y
  • acción judicial.

Con respecto a los bienes inmuebles, existen tres tipos de medidas de ejecución:

  • la hipoteca obligatoria;
  • administración obligatoria, con el objetivo de generar ingresos para satisfacer la demanda; y
  • venta obligatoria de un bien inmueble.

Con respecto a los bienes muebles, la ley austriaca distingue entre:

  • embargo de créditos;
  • el apego de objetos tangibles y movibles;
  • embargo de las reclamaciones de entrega contra terceros deudores; y
  • el embargo de otros derechos de propiedad.

La legislación austriaca no permite el embargo de créditos específicos, como el subsidio de lactancia, la ayuda al alquiler, el subsidio familiar o las becas.

El tribunal de ejecución también puede ordenar el cumplimiento específico.

Hasta hace poco, en virtud del "principio de especificidad", el acreedor tenía que especificar exactamente qué bienes del deudor debían ser embargados y realizados. Sin embargo, las reformas de la Ley de Ejecución entraron en vigor el 1 de julio de 2021 e introdujeron numerosos cambios en los procedimientos de ejecución. En particular, con el objetivo de hacer más eficiente el procedimiento de ejecución en lo que respecta a los bienes muebles, se introdujeron "paquetes de ejecución". Los acreedores pueden ahora hacer uso de dos paquetes de ejecución:

  • Ejecución simple: Si el acreedor solicita la ejecución sin nombrar un medio de ejecución, ésta incluye ahora automáticamente la ejecución sobre bienes muebles, la ejecución sobre el salario y la creación de una lista de bienes ("paquete de ejecución simple"). Se trata de una "solución de entrada" y está destinada principalmente a los acreedores que reclaman créditos contra personas físicas.
  • Ejecución ampliada: Si el acreedor solicita el paquete de ejecución ampliada, éste incluye básicamente todos los tipos de ejecución sobre los créditos y la ejecución sobre los bienes muebles, así como el registro de una lista de bienes. Además, se nombrará un administrador para determinar los bienes embargables del deudor. El deudor está obligado a cooperar, y debe proporcionar todos los documentos necesarios y permitir la inspección de los libros.

La Ley de Ejecución revisada crea el cargo de administrador de la ejecución, que asume en gran medida las tareas del agente judicial y en parte las del tribunal. El administrador de la ejecución se encarga principalmente de la identificación, selección, incautación y realización de los objetos de la ejecución.

La ejecución de bienes inmuebles no está cubierta por los paquetes de ejecución.

| 7. 2. ¿Puede ejecutarse la sentencia extranjera contra terceros?

Una sentencia extranjera sólo puede ejecutarse contra la parte que figura como deudora en la sentencia extranjera. Los principios de representación y alter ego para ejecutar una sentencia contra una parte que no figura en la sentencia no se aplican en Austria.

| 8. Tendencias y predicciones

| 8. 1. ¿Cómo describiría el panorama actual de la aplicación de la ley y las tendencias predominantes en su jurisdicción? ¿Se prevé alguna novedad en los próximos 12 meses, incluida alguna propuesta de reforma legislativa?

El 1 de enero de 2019 entraron en vigor las enmiendas a la Ley de Ejecución. Estas modificaciones permiten ahora acceder a los datos sobre los procedimientos de ejecución pendientes. Los abogados y los notarios pueden acceder a la información sobre:

  • el tribunal de ejecución;
  • el número de caso; y
  • el importe de la deuda que es objeto del procedimiento de ejecución.

La base de datos está disponible en línea y tiene por objeto ayudar a los posibles reclamantes a evaluar la solvencia de sus posibles demandados antes de iniciar procedimientos judiciales o arbitrales.

Otra novedad reciente es una decisión del Tribunal Supremo austriaco dictada el 11 de junio de 2018, que confirma que el efecto de cosa juzgada de una sentencia extranjera se aplica en todas las etapas de los procedimientos llevados a cabo en Austria. Esta decisión es especialmente importante, ya que aclara que el efecto de cosa juzgada también se aplica a los procedimientos de apelación pendientes. El Tribunal Supremo austriaco subrayó que esto es cierto en lo que respecta a las dos cuestiones relativas a la res judicata, a saber, la exclusividad (ne bis in idem) y el efecto vinculante (Bindungswirkung) de las sentencias extranjeras. Además, el Tribunal Supremo austriaco aclaró que la prohibición de la novación en los procedimientos de apelación se aplica únicamente a los nuevos hechos y a las nuevas pruebas, por lo que no impide que el tribunal de apelación examine el efecto de cosa juzgada de una nueva resolución extranjera.

El 1 de julio de 2021 entró en vigor la Ley de Ejecución revisada, que introdujo importantes cambios en los procedimientos de ejecución en Austria. En los procedimientos de ejecución para el cobro de créditos pecuniarios sobre bienes muebles, la competencia se ha consolidado en el tribunal de distrito del lugar de jurisdicción general del deudor o, si el deudor no tiene un lugar de jurisdicción general, el tribunal de distrito en cuya circunscripción se encuentran los bienes muebles a embargar (véase la pregunta 1.3). También ha habido revisiones en lo que respecta a la intersección de la ejecución y la legislación sobre insolvencia: si, durante la determinación de los bienes, se pone de manifiesto durante el procedimiento de ejecución que el obligado es manifiestamente insolvente, el órgano de ejecución o el administrador paralizarán inmediatamente la ejecución y el tribunal de ejecución podrá determinar posteriormente la insolvencia mediante un auto. Lo más notable, sin embargo, es la introducción de los paquetes de ejecución, que debería facilitar significativamente la ejecución sobre bienes muebles para el cobro de créditos monetarios (véase la pregunta 7.1).

En cuanto a la ejecución de los laudos arbitrales, una decisión bastante reciente del Tribunal de Justicia de la Unión Europea (TJUE) podría tener cierto impacto. El 6 de marzo de 2018, en el caso República Eslovaca contra Achmea BV, el TJUE se pronunció sobre la compatibilidad de una disposición de solución de controversias contenida en el artículo 8 del tratado bilateral de inversión (TBI) entre los Países Bajos y Eslovaquia con la legislación de la UE. El TJUE concluyó que los artículos 267 y 344 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE) debían interpretarse en el sentido de que se oponían al artículo 8 del TBI entre los Países Bajos y Eslovaquia, que permitía la resolución de controversias sobre inversiones en el marco de ese TBI intracomunitario mediante arbitraje. El TJUE parece haber basado su decisión en su opinión de que la disposición de resolución de disputas del TBI puede requerir que un tribunal interprete o aplique el derecho de la UE. Esto es incompatible con el artículo 267 del TFUE porque, a diferencia de un tribunal de un Estado miembro, un tribunal no puede remitir al TJUE cuestiones relativas al Derecho de la UE.

En el caso de nuevas decisiones que sigan a la decisión dictada en Achmea, las normas de procedimiento pueden afectar a la adhesión del tribunal a las decisiones del TJUE. Los laudos del Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a Inversiones (CIADI) no están sujetos a revisión por parte de los tribunales nacionales, pero los laudos no pertenecientes al CIADI sí. En consecuencia, los tribunales no pertenecientes al CIADI con sede en jurisdicciones de la UE podrían estar más inclinados a considerar la aplicación del derecho de la UE -incluidas las decisiones del TJUE- si el tribunal se considera obligado a dictar un laudo que esté en consonancia con la política pública de la sede del arbitraje. Sin embargo, incluso si se enfrentan a la postura desfavorable de la Unión Europea hacia los laudos de tratados de inversión intracomunitarios, los demandantes podrían tratar de ejecutar su laudo fuera de la Unión Europea o considerar la venta de los laudos con descuento a terceros, como los fondos de inversión, para evitar los riesgos de ejecución.

| 9. Consejos y trampas

| 9. 1. ¿Cuáles son sus principales consejos para que el reconocimiento y la ejecución de las sentencias extranjeras se produzcan sin problemas, y qué posibles puntos de fricción destacaría?

El pago puede resultar del reconocimiento y la ejecución sólo si el deudor posee bienes de valor suficiente. La información pública sobre esta cuestión es escasa y no está disponible fácilmente. Sin embargo, una vez que un título ejecutivo extranjero es ejecutable en Austria, el abogado que representa al acreedor tiene derecho a solicitar información sobre si el deudor posee bienes suficientes, por ejemplo, a las agencias de crédito. Asimismo, y a la luz de las modificaciones de la Ley de Ejecución (véase la pregunta 8.1), se recomienda averiguar si hay algún procedimiento de ejecución pendiente contra un deudor o posible demandado.